- MOSCA
- f
mosca bianca
— см. -B665-M2026 —mosca cavallina
-M2027 —mosca cocchiera
-M2028 —com'una mosca importuna
-M2029 —mosca volante
-M2030 —mosca d'i Milano
-M2031 —più fastidioso d'una mosca
fitti come le mosche
— см. -A78impronto come una mosca
— см. -I134insistente com'una mosca
— см. -I320pulito come una mosca
— см. -P2426raro come la mosca bianca (или come le mosche bianche)
— см. -R121coda da mosche
— см. -C2017frate mosca
— см. -F1240zampe di mosca
— см. -Z4— scrittura che pare zampe di mosche
— см. -S491con le mani piene di mosche (тж. con un pugno di mosche in mano)
— см. -M507— andarsene (или restare, rimanere, ritrovarsi) con un pugno di mosche (тж. trovarsi in mano un pugno di mosche)
— см. -P2392acchiappare le mosche
— см. -M2036attirare come il miele (или come zucchero) (attira) le mosche
— см. -A1300-M2032 —avere la mosca al naso
-M2033 —avere paura delle mosche (или d'una mosca)
-M2034 —badare a ogni mosca che vola
-M2035 —buttarsi addosso come mosche sullo zucchero
-M2036 —contare (или acchiappare, pigliare) le mosche (тж. guardare le mosche che volano)
darla a mosca cieca
— см. -M2039non essere buono a scacciarsi neanche le mosche
— см. -B1449-M2037 —essere una mosca senza capo
-M2038 —essere come una mosca nel latte
fare il giro della mosca
— см. -G684a-M2039 —fare (или darla, giocare) a mosca cieca
non fare male a una mosca
— см. -M214-M2040 —fare la mosca aratrice
-M2041 —fare di una mosca (или di una pulce) un elefante (или un cavallo; тж. pigliar una mosca per un elefante)
-M2042 —fare montare (или saltare) la mosca al naso (тж. far montare i moscerini al naso)
fare il passo della mosca
— см. -P797giocare a mosca cieca
— см. -M2039guardare le mosche che volano
— см. -M2036-M2043 —non lasciarsi posare le mosche sul naso
-M2044 —levarsi le mosche del torno
morire come le mosche
— см. -M1910pigliare mosche
— см. -M2036pigliar una mosca per un elefante
— см. -M2041-M2045 —sentire (или udire) volare una mosca
volere И miele senza le mosche
— см. -M1405-M2046 —non volere mosche sul naso
-M2047 —anche la mosca ha la sua collera
in bocca chiusa non c'entran mosche (тж. in bocca serrata non entrò mai mosca)
— см. -B801alle carogne non mancano mosche
— см. -C1005ai cavalli (или ai cani) magri vanno addosso le mosche (тж. ai cavalli magri si attaccan le mosche; 2 cani e i cavalli magri son tribolati dalle mosche)
— см. -C1382che mosca gli è montata (или saltata) al naso?
— см. -N70-M2048 —che mosca ti piglia?
chi si guarda dal calcio della mosca, tocca quel del cavallo
— см. -C141-M2049 —chi ha fastidio delle mosche se le cacci da sé
a chi ha l'occhio del bue una mosca pare un cavallo
— см. -O241-M2050 —chi uccella a mosche, morde l'aria
coda corta non scaccia mosche
— см. -C2058-M2051 —comincian le mosche
far mosca!
— см. -M2053fatti di miele e ti mangeranno mosche
— см. -M1408nel latte si conoscon meglio le mosche
— см. -L240le leggi sono come le ragnatele: le mosche ci rimangono, le rondini le sfondano
— см. -L322il leone non piglia mosche
— см. -L384-M2052 —gli è montata (или gli è saltata) la mosca al naso
-M2053 —mosca e zitto! (тж. zitto e mosca!; far mosca!)
-M2054 —una mosca ha mangiato un cavallo
-M2055 —le mosche si posan sulle carogne
le mosche si posano sempre sopra i cavalli magri— см. -C1382-M2056 —la mosca pungendo la tartaruga, si rompe il becco
-M2057 —le mosche son finite
-M2058 —la mosca tira il calcio ch'ella può
non c'è miele senza mosche
— см. -M1412non darebbe noia a una mosca
— см. -N397non entraron mai mosche in bocca chiusa
— см. -B801non si può avere il miele senza le mosche
— см. -M1412-M2059 —non ci toccherà neppure una mosca
-M2060 —non si vuol pigliare tutte le mosche che volano
-M2061 —ogni mosca ha la sua ombra
-M2062 —si prendon più mosche con una gocciola di miele che con un barile d'aceto (тж. si pigliano più mosche con un cucchiaio di miele che con un bigoncio di aceto)
gli è saltata la mosca al naso
— см. -N74a-M2063 —se n'accorgerebbero anche le mosche
-M2064 —tacciono anche le mosche
tanto caca un bue quanto (или come) mille mosche
— см. -B1388-M2065 —tanto va la mosca al miele che ci lascia il capo
col tempo una mosca mangia un cavallo
— см. -T331
Frasario italiano-russo. 2015.